zvláštní poděkování
Quantcom.cz

Jean Giraudoux: Ondina

Z inscenace Ondina

autor: archiv divadla   

Východočeské divadlo připravilo na 8. a 9. listopadu 2003 premiéru pohádkové hry – Ondina Jeana Giraudoua. Z překladu Karla a Davida Krause ji nastudoval Marián Pecko. Ondina - víla - inspirovala mnoho umělců, mimo jiné Hanse Christiana Andersena i Antonína Dvořáka, kteří konfrontovali tuto pohádkovou bytost s člověkem. Všichni tito autoři čerpají z protikladů nezkrotné přírody a okovaného lidského světa, ať se jedná o město, vesnici či palác. Ondina nebo také Undina vychází a vzešla z vody – živlu nestálého, ale zároveň životodárného.
„Rytíř Hans je vílou Ondinou okouzlen mnohem víc než kteroukoli ženou a podléhá náruživé lásce, jíž se ve světě konvencí a kalkulací všechno vzpírá.“ Skutečně je tomu tak na jevišti?

Režisér Marián Pecko velmi promyšleně a naprosto divadelně stylisticky rozehrává operním způsobem činoherní drama. Jeho koncepce potěší příznivce velkých divadelních pláten. V této koncepci nezůstává nic dlužen ani autor výpravy Pavol Andraško. Skutečně pohádkový svět roste před očima v jednotlivých prostředích – rybářská chalupa, palác a rytířův zámek. Vše výborně prokresluje light design. Inteligentní reflektor nejenže vytváří rastr vodní hladiny, ale přechází z barvy oranžového rozbřesku, plného dne až do temné noci. Kostýmy, zejména panstva, jsou pompézní a velkolepé. Andraško jednoznačně projevuje cit pro barevnou kompozici. Velmi nápaditou je vodní stěna, která dominuje scéně v rytířově zámku. Andraško používá efekt, kdy se zamodří. Později atmosféru stupňuje jejím provzdušňováním v závěru inscenace, kdy dojde k úmrtí rytíře a ke ztrátě paměti Ondini. Tato scéna má dvě řešení – buď vzedmutí všech živlů a tudíž dramatické napětí a kulminace celého příběhu, pak mohlo být bublání silnější, nebo „obojí“ smrt ve stylu pomalého plynutí a prosakování. Režisér zvolil druhou možnost, ale dle mého se s provzdušňováním nechalo pracovat daleko dříve a více. Nabízí se vyžít této energie jako kontrapunktu např. v průběhu soudu apod.

Příběh Ondiny, jak se uvádí v programu k inscenaci, vychází z očarování krásou a láskou – člověka, rytíře a přírodní víly. Celá koncepce a způsob hraní Lucie Štěpánkové – Ondiny tomuto charakteru naprosto neodpovídá. Štěpánková místo přírodní přirozenosti, která se brání jakýmkoli konvencím a pravidlům, nabízí ve svých gestech a způsobu mluvy mnoho jiných podob. V případě prvotního setkání s rytířem Hansem si doslova lásku vynucuje a nemá daleko k nymfomance, často evokuje lehkou ženštinu, které jde jen o jedno. Podobně vystupuje i v paláci např. při rozhovoru s Královským komořím – není přirozená, ale prostě neurvalá a drzá.
Samostatnou úvahu si zaslouží její pohyb. Zde jasně citelně chybí pohled a vedení choreografa. Divák pravděpodobně pochopí, že její pohyby mají evokovat tvora vodní říše – ještěrku, rybu případně žábu. Ale… Ondina má být velmi krásná. Některé pohyby jsou až deklasující a odpudivé. Rozjasnění tváře se Štěpánkové dostalo až při soudu, kdy z ní láska k Hansovi přímo čišela, ale před tím vůbec. Chápu, že daný pohyb vycházel z vlnění, ale chtělo by to více estetična.

Nutno říci, že byť se režisér Marián Pecko snažil o výraznou a v případě této inscenace nutnou stylizaci. Ne vždy se podařilo udržet stejný styl herectví, to bylo mnohdy nevyvážené – jestliže se držím přísné stylizace, nemělo by se sklouznout k civilnímu hraní. Z celé inscenace vyšla nejhůře úvodní scéna v rybářské chalupě a vstup rytíře. Chápu, že i zde se snažil režisér demonstrovat upjaté konvence, ale hrátky se dvěma židlemi pro čtyři lidi byly naprosto zbytečné.
Ještě jeden drobný detail – práce se symbolikou – tu si takovýto příběh přímo vynucuje. Myslím, že atrapa „modrého“ pstruha a tekoucího vína, či zranění Ondiny nemusí divákovi vštěpovat konkrétno. Skutečně stačí náznak.

Z hereckých výkonů bezesporu zaujal nejvíce Zdeněk Rumpík. Jeho Královský komoří coby kabaretiér je přiměřeně bazilišský. Jeho homosexualita je přiměřeně náznaková. Spravedlivý a nezpoutaný je král Herkules v podání Pavla Novotného. Svým způsobem paví a patřičně namyšlená je princezna Bertilda Petry Janečkové. V případě jejích rodičů – rybáře Anselma a jeho ženy Guty mi nebyla jasná střídavě hraná tupost. Stačilo aby tento manželský pár charakterizoval prostotu a snad chudobu, ale to skutečně nemusí být člověk hloupý.
Typ rytíře Hanse v podání Martina Mejzlíka nabízel další možný kontext hry – láska se rodí mezi lidmi, kteří jsou vnitřně krásní a silní. Mejzlík nepředstavuje čarokrásného prince. Pak byly trochu matoucí jeho výpovědi v úvodu hry – Jako válečník rád bojuji, ale nemám rád válku. Velmi protikladné. Kdo je vlastně rytíř Hans? Dokáže udržet slovo?

Ondina v nastudování Východočeského divadla Pardubice reprezentuje velké divadlo. Příběh ve svém nešťastném konci dokáže u mnohých vzbudit lítost. Režisér Marián Pecko vložil do inscenace obrovský kus invence. Divák se může těšit na širokoúhlou podívanou v dokonalé výpravě Povala Andraška s hudbou Roberta Mankoveckého. Vlna za vlnou se převaluje ve vodním živlu, aby neustále připomínala přirozenost a sepjetí s přírodou. Ani tisíc přehrad neutlumí její sílu. Ondino. Rusalko. Lásko.

Jean Giraudoux Ondina
Překlad Karel Kraus a David Kraus; režie Marián Pecko; výprava Pavol Andraško; hudba Robert Mankovecký a dramaturgie Martin Fahrner.
Hrají: Lucie Štěpánková, Petr Dohnal, Jindra Janoušková, Martin Mejzlík, Jan Hyhlík, Petra Janečková, Pavel Novotný, Pavel Doucek, Zdeněk FRumpík, Jan PIlař j. h., Josef Pejchal, Dagmar Novotná, Alena Michová a Lucie Ptáčková.
Premiéra 8. a 9. listopadu 2003 v Městském divadle Pardubice. Psáno z generální zkoušky 8. listopadu 2003.

22.12.2003 16:12:58 Josef Meszáros | rubrika - Recenze

Časopis 18 - rubriky

Archiv čísel

reklama

Festival Setkání Stretnutie 2024

Články v rubrice - Recenze

Mefisto: bezvýznamná rozhodnutí s kořeny zla

Robert Mikluš (Mefisto)

Činohra Národního divadla Praha se vrací do Státní opery. Pod vedením režiséra Mariána Amslera vstupuje na jev ...celý článek


Zlatovláska: jevištní adaptaci obohacuje filmový střih

Šimon Obdržálek a Oldřich Kříž (Zlatovláska)

Hudební divadlo Karlín uvádí na Malé scéně klasickou pohádku Karla Jaromíra Erbena ZLATOVLÁSKA v úpravě Jana P ...celý článek


Nejbližší: přijmout změny vyžaduje odvahu

M. Dancingerová,  A. Rusevová, J. Burýšek a V. Zavadil

Činoherní klub Praha uvádí v české premiéře divadelní hru NEJBLIŽŠÍ amerického dramatika Joshuy Harmona. Tato ...celý článek



Časopis 18 - sekce

LITERATURA/UMĚNÍ

Film na motivy povídek Oty Pavla

Smrt krásných srnců

Smrt krásných srnců
Český film Karla Kachyni, od jehož narození minulý týden uplynulo 100 let, na motivy po celý článek

další články...