Prezentace knihy V. Havla v Římě
autor: archiv Scena.cz
zvětšit obrázekBěhem jednoho z prvních dubnových večerů se uskuteční v Římě prezentace překladu knihy Václava Havla „Prosím stručně“. Knihu přeložila z češtiny do italštiny překladatelka Ines Zlatohlávková Esposito, vydalo nakladatelství Santi Quaranta, 2007. PREZENTACE knihy Václava Havla Stručně prosím, v italském překladu „Un uomo al Castello“ – „Muž na hradě“ Salone del Circolo Canottieri „Tevere Remo“, Lungotevere in Augusta 28, Roma, 2. dubna 2008 v 17:30 h.
Un uomo al Castello Václava Havla je volným pokračováním Dálkového výslechu, který před dvaceti lety vedl z německého exilu s Václavem Havlem publicista Karel Hvížďala. Jejich knižní rozhovor je doplněný dokumenty, úryvky osobních denních záznamů, poznámkami a instrukcemi prezidenta spolupracovníkům.
Český originál knihy Karla Hvížďaly se jmenuje Václav Havel: Prosím stručně a byl uveden na knižní trh nakladatelstvím Gallery. Literární koláž střídá několik žánrových rovin a strukturou textů potvrzuje příklon zpovídaného k dramatické formě.
Časopis 18 - rubriky
Časopis 18 - sekce
DIVADLO
Bouře hra Williama Shakespeara
Bouře
Ctnost a šlechetnost je víc než msta. Britská filmová adaptace divadelní hry Williama Shakespeara (19 celý článek
HUDBA
HDK uvádí muzikálovou pohádku Zlatovláska
Hudební divadlo Karlín uvádí muzikálovou pohádku Zlatovláska režii v Filipa Renče. Na jevišti Malé scény HDK z celý článek
OPERA/ TANEC
Z první řady: Rusalka z Toulouse
A. Dvořák: Rusalka z Toulouse
Lyrická pohádka o třech dějstvích na libreto J. Kvapila v podání souboru Théa celý článek